終於斷斷續續、跌跌撞撞地把我的奇幻之旅完整記錄下來,

驀然回首,已過了6個月:一個學期加一個暑假。

有人好奇地問,「為什麼你的遊記寫了那麼久啊?」

除了因「動作太慢」這個答案而苦笑,其實還有些別的--

我在花時間慢慢地咀嚼從印度吮來的每角視野、每聲對話,

將所有的所有消化殆盡後吸收養份,蛻變進化後新生。

 

最後轟轟烈烈的終極旅行之所以能成行,真的靠許多因緣際會。

其實,在出發前倒數幾天,我非常認真地想要轉身背對一切:

感冒戰火在我頭上打得正熾,過慣了每天上下班的規律日子;

在計畫仍只是空談、行程還是杳然、心防越來越脆弱的當下,

也想過就這麼安逸生根直到回程,甚至改機票日期提前離開。

 

我在日記裡寫道:

「突然非常想要提早回台灣,即使放棄最後一周的旅遊也沒有關係;

我來的首要目的本來就是為了體驗當地生活而非旅遊

住在巴羅達的這段時間覺得已經充分體現了這個目標;

加上在印度旅行是件十分累人、而非輕鬆愉快的事情

懾人的美景是短暫的,背後往往都是長時間的車程和規劃,感動也維持不久。

況且去著名景點也只為了滿足自己到此一遊的心態,其實不需要這麼從眾的。

在開學前希望有段時間休養生息、回家一趟,

不想把自己搞得累個半死,回台灣又要迎接新學期的挑戰。」

 

是的,旅行看似放鬆愜意,其實過度服用也是會有副作用、後遺症的:

「如果旅行類似人生,那麼旅行也有旅行的生涯。就像人的一生有幼年期、

少年期、青年期、壯年期、老年期般,漫長的旅行也會有類似的變化階段。

什麼事物都覺得新鮮、任何小事都會感動的時期已經過去。

代之而來的是,只有一路上走過的地方記憶變得鮮明。……

我在漫長旅途中偶然邂逅的年輕旅人,幾乎毫無例外的都渾身滲出濃濃的疲勞感。

這些人因為長處異鄉,體內深處不知不覺累積了疲勞。

疲勞磨損了他們的好奇心,對外界毫不關心,甚至連原來的旅行目的也蕩然無存,

只剩下從一個城鎮移動到另一個城鎮的機械式反應。

《深夜特急》這番話說得實在是太直接精準、一語中的了,

在陌生的異鄉因隨時準備面對突發的挑戰而神經緊繃太久,

可能造成「對任何事都歇斯底里」「對任何事都無動於衷」兩種極端。

現在想來,在日記裡寫下那幾行字句的我,可能已經浮現前期症狀了吧?

 

幸好我最終沒落入繭殼裡,仍睜著清亮好奇的眼睛,看盡最後一滴印度。

看了我的部落格後,Paul說:「你真有包容心,把印度寫得好夢幻哦!」

在被稱為「終極背包之旅」、去過的人不是愛極就是恨極,

甚至人稱INDIA=I Never Do It Again的印度,

我很慶幸親走一遭後能自我歸類在「喜歡(超愛)印度」的那邊;

我獨一無二的夥伴們,在成就這趟獨一無二的旅程上,功不可沒。

 

在出發前2天,我卯起勁、鼓起荒廢已久的三寸不爛之舌,

以背水一戰的心情說服因沒伴而打算放棄終極旅行的Jeff

「想要早點回家、回歸日常生活、準備開學的心情,我懂。

生活中的瑣事等暑假結束後仍然天天要做,直到煩膩不止;
但是此時此刻此地,在這個年紀,跟我和Paul一起去旅行,

可是生命中錯過就不會再有的機會!」

這何嘗不是我的真心話!或許這就是日文中「一期一會」的真諦吧:

的一生每瞬的相會都僅有一次;因此每次聚首,都是獨一無二的。

 

回台灣後,在FB上看到兩位EP經時間沉澱出的心得,覺得很棒。

一位看到旅遊節目的瓦拉納西特輯,鏡頭映照出熟悉的那個城市,

彷彿穿越螢幕故地重遊,吹拂恆河的微風、嗅聞火葬的焦味,

於是有感而發寫下:「這就是Exchange

有時真正的價值不在去的當下,而是在回來後的感動及想念。

而另一位則感同身受、深入肺腑地回應:

X後,當再次聽到、看到、收聽到來自那個國度的一切,

會不自覺欣喜若狂去翻找自己那鮮明的記憶,拿出來品嘗一遍,

然後滿懷感動地思念著它,像自己的第二個家一般。

Xchange能帶給人這樣持續盪氣迴腸的感動,旅行何嘗不是如此?

對於與異國緊密貼融交流至斯的這兩句敘述,我不能同意更多。

 

2011228號下午231,我步下吉隆坡至台北的飛機,

對於自己的雙腳已經踏住台灣土地這件事,尚無真切感受,

就這樣毫無預期地撞進於初春時分仍籠罩台灣的十幾度低溫裡:

熙來攘往的人群,是毛呢大衣、厚夾克、圍巾、口罩全副武裝;

而我則穿串珠無袖棗紅上衣配孔雀綠的古吉拉特式圓裙,

趿駱駝皮夾腳拖、以蘋果綠披肩覆住光溜溜的兩條手臂。

(據來接機的弟弟供述,當時他「震驚地想裝作不認識」)

此時我顯然還沉浸於返抵國門的喜悅中,無暇顧及其他;

在接駁機場與桃園高鐵站的統聯上,搖搖晃晃、虛虛實實之中,

鬆了一口氣的虛脫感才突兀地襲來:這趟旅程,真的結束了。


而直到現在,6個月整、184之後的今天,

我才能真正無罣無礙地放下心:對印度的眷戀牽掛,真的結束了。

當然,寶萊塢電影還是照看,naan還是照吃,kameez是照穿,

不同的是,我從印度畢業了,並準備好迎向下一個誘人的國度--

 

這種時候,電影都正在播放工作人員名單、書頁也已經翻到跋了:

感謝這一路走來一直在台灣支持我、鼓勵我撐下去完成它的家人們;

感謝曾一起共患難的室友及旅伴們,JeffPaul、小宋、JerryYao……

感謝每一位曾在印度相識結緣的你和妳,不分印度人台灣人大陸人,

謝謝你們共同織成這片我會珍藏一生反覆溫習的,一期一會的回憶。



*延伸閱讀:
 

【置頂】給要去印度的AIESEC EP們:保證實用FAQ

【行腳】給所有想到印度闖蕩的旅人:閱讀說明書

【行腳】印度奇幻之旅-前情提要

【行腳】印度奇幻之旅-尾聲:繞樑餘音

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    fawnsu 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()